ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННОЙ МИФ С. КЕКОВОЙ

Сибиллианская природа лирического дара саратовской Музы Светланы Кековой во многом обусловлена мифологической традицией бытийного письма, осваивающего богатый опыт русской духовной лирики (от переводов византийской гимнографии, переложения псалмов и духовных од М. Ломоносова, Г. Державина, Ф. Тютчева, символистов, А. Ахматовой, И. Бродского).

Мифопоэтизм Кековой восходит скорее всего к романтической концепции мифологии как абсолютной поэзии, истинного универсума в себе, необходимого условия и первичного материала для всякого искусства (Ф. Шеллинг). Её поэтическая метафизика соотнесена с миром библейско-христианских представлений. Её поэтический мир - это мир трансцендентных истин и ценностей: "и на поиск истин вечных// Душ пустился караван". В любом её стихотворении ощущается присутствие высшей силы - Бога или мироздания, отражением которого является поэт.

Мир Кековой - это мир становящийся, созидаемый Творцом на наших глазах: "Господь от влаги отделяет твердь". Её поэтический космос как бы содержит всё бытие: небо, увиденное с земли, землю, увиденную с неба, самого поэта: "Это небо в оправе огня,//словно зеркало, мир отражает...". Мир Кековой - это мир, увиденный глазами первого поэта на земле, Адама (Евы), впервые называющего имена предметов ("Именованье - это сотворенье"). Назвать вещь - это значит опознать вложенный в неё Богом смысл и ценность, принять как "дар Божий": "Есть у вещей и званья, и чины.// Они когда-то были крещены".

В первом приближении поэзия Кековой - проекция библейского сюжета на Саратов, и здесь наш поэт следует Блоку, в поэзии которого появился образ Христа на фоне России: "Я делаю то же самое по отношению к своему городу, в котором, как и в любой жизни, повторяются моменты библейской истории...".

Саратов Кековой - восточный город с библейским колоритом: "И похож на сад цветущий райский// Город узкоглазый и китайский//Весь в морщинах жёлтого песка". В её городе: "Видна Голгофы сопка//Из монгольского окна...// ...А на улице Малой Затонской//У подошвы горы Елеонской//Гефсиманский колышется сад". В её городе: "Обильем Иорданских вод//Блестит река под русским снегом". Воды Иордана и Волги вызывают в памяти крещальные воды. Итак, Саратов - Иерусалим?

И в её городе - нашествие двунадесяти языков: "Мороз молчит и сковывает рот//Монголам, туркам, грекам, печенегам...".

Неужели "там возникает новый Вавилон?" В правомерности этой версии убеждает цикл "Я вырастила город как дитя"и следующие строки в нём: Я вырастила город на горе//как некий смысл..". И поэт печалится о фатальном несовершенстве очередного Вавилона, в котором: "Зданий этажи//вверх громоздятся по законам лжи,//А к стёклам льнёт отравою газетной//Сухая чёрно-белая листва...//А Божье Слово превратилось в чёрно-белую листву газетной отравы".

"Виртуальная реальность" мифа накладывается на реальную топографию города, и Саратов превращается в Иерусалим, Вавилон, Библос, Содом...

Особенно значителен топос Соколовой горы, в сакральном пространстве кековского мифологического хронотопа равной библейскому Синаю, или (и) Голгофе, или (и) горе Елеонской: "На горе прекрасной Соколовой//Зацветает пышная сирень.//Есть сирень такая - цвета крови.//Ей самой мучительно цвести...".

Попутно отметим значимость жёлтого цвета у Кековой: жёлтое символизирует милость, мудрость, избранность, безумие и предательство, знак заражённого, проклятого места: "Ты во сне у Жёлтой стоишь горы,//Где Содомских яблок висят шары".

Жёлтый цвет - ещё и цвет глины, из которой сделан человек со всеми своими земными, человеческими, слишком человеческими чувствами (двойной жёлтый - гора и яблоки - умножает семантику греха).

Таким образом, "урбанистическая" лирика С. Кековой почти лишена реальных локусов ("Я вырастила город на заре,//как некий смысл"); образ конкретного города становится мотивом города как средоточия греховности и призрачности земной жизни.

Поэтический мир Кековой "держат" бинарные оппозиции: Творец - тварь ("В одной стихии будет тварь,//в другой - её Творец"); дух - плоть ("Мой дух не в силах тело побороть"); жизнь - смерть ("Жизнь моя, на блаженных твоих островах// Появляется смерть пораженьем в правах"); свет - тьма ("Так в смертном теле каждого из нас//Есть орган тьмы и тайный орган света"); пространство - время - вечность; сад - ад; Бог - сатана; слово - молчание ("Был дар молчанья равен дару речи"); живой - мёртвый ("Нет для мёртвой плоти живого Бога").

Её "космогония" сочетает христианские и античные мотивы: в основании мира - 4 стихии древних: вода, земля, воздух, огонь, из которых главная - вода, разумная, божественная (как у Фалеса): "Этот мир окружает меня, как вода,//А объятья Творца - оболочка плода".

Но вода в православной символике означает ещё и углубление в свой духовный мир.

Поэзия С. Кековой с этой точки зрения - грандиозная мистерия книги Бытия: Земля была безвидна и пуста.//И Божий дух носился над водою.//

Эти строки отсылают к библейской картине сотворения мира: "Земля же была безвидна и пуста, И тьма над бездной; И Дух Божий носился над бездной" (Бытие; 1.2).

Полюсы христианской модели мира - небо и земля. Лирическая героиня, неоромантик христианского толка, осознаёт не только разлад должного и сущего, но и собственную трагическую раздвоенность, она носит в душе своей, где борются дух и плоть ("и вновь из тела рвётся ангел пленный"), фатально несоединимые небо и землю:

Всё у нас хорошо: есть еда и одежда,
и детьми нас с тобою Господь
не обидел:
спят, как ангелы, Вера, Любовь
и Надежда,
так закрой же глаза, чтоб никто
не увидел,
как беспомощно льются горячие слёзы,
потому что небес молчаливы угрозы, и покуда живём мы и воздухом дышим,
мы не помним, не знаем, не видим,
не слышим...

В соответствии с евангельской традицией разрешается мотив странничества во имя познания мудрости Божьей: лирическая героиня проходит через крамольные сомнения в божественном совершенстве мироустройства: "Ты - Господь, но в Твоей ли мы власти,//И любая ли воля - Твоя?!".

В диалоге с Творцом человеку ничего не остаётся, как обращаться к нему без надежды на ответ: "Спасает смертных лишь печаль о Боге...".

Романтический иррационализм поэта наиболее полно отразился в мотиве сна: жизнь есть сон, а сон - условие (инобытие) покоя, вечности: "Ангелы разлуки//Из бедной плоти вынут жало сна,//Чтобы её освободить от муки".

Есть версия, что сны - это попытка Бога поговорить с человеком: по извилинам сна бродит истина в саване "белом": Не есть ли эта истина смерть?

Обозначим основные черты пространственно-временного мира Кековой, в котором "Дух измученный гостит//Под сводом земляного неба". Похоже, что отношения между пространством и временем у Кековой напряжённые ("пространства и времени ад"). Пространство вполне равнодушно и означает взаимное отчуждение героини и созерцаемой ею реальности. Оттого так печальны сюрреалистические пейзажи Кековой, похожие на задники картин эпохи Возрождения. Пространство пассивно, косно, тогда как время деятельно, и деятельность эта разрушительна: "И превратился отрок в старика://Произошла во времени утруска,// Иссякла жизнь...".

Время несёт гибель не только плоти, но и духу, становясь аналогом смерти, небытия: "И вот уже не плоть, а дух//Приносят в жертву Минотавру".

Именно время - подлинный герой поэзии Кековой (сб. "Песочные часы"). В её толковании время - беспощадный Хронос язычников: "И времени бог равнодушен.//Сей бог беспощаден - кричи не кричи".

Время в её космосе дискретно (мгновенье - минута - час - год - век - вечность), амбивалентно: оно разрушает, но и созидает дух, память. Поэт утверждает себя во времени для вечности: "Я себя у времени краду". Способ борьбы человека со временем - Слово, истинное бессмертие: "Если времени больше не будет,//Будет Слово на месте его".

В этом контексте возникает мотив соразмерности Бога-творца и человека-творца: "Я знаю: Бог творец вещей, а не имён,//Но вещество гореть не может так, как слово".

На фоне библейских пространств и времён свершается любовная драма, сюжет которой предопределён мифологемой "изгнание из рая" ("Печаль и плач, и скорбь на небесах: Адам и Ева изгнаны из рая"). Эдем сменился Вавилоном. В развёртывании любовной темы преобладает мотив утраты. Источник любовного трагизма - несовершенство мира ("Мир разъят на мелкие частицы", "Подобна жизнь разъятой плоти"), человеческой природы, в которой плотское начало торжествует над духом:

Мы, разъяв свой телесный состав,
попрощались у Мёртвого моря.
Там оставило нас Божество
состраданья и вечного страха,
и бессмертной любви вещество
стало горстью бессмысленной праха.

Уделом смертного остаётся "Сквозь пространство и время//Друг друга по имени звать".

Поэтический мир был бы неполон без образа самого поэта, вобравшего в себя античные образы Орфея, Аполлона, византийско-христианскую модель Музы - "птицы Сирин, посланницы рая//с человеческим жалким лицом" - и библейско-пушкинский образ пророка.

Задачу поэта Светлана Кекова видит в том, чтобы уметь "Читать посланья Бога между строк".


На список трудов На главную
Сайт управляется системой uCoz